Главная » Статьи » История школы » История школы

Историческое прошлое села Николаевка
Населенный пункт сельского типа Николаевка берет свое начало далеко в глубине истории. Ее территория входила в состав государства Бохай - первого государства на территории Дальнего Востока. (698-926 гг.). В нем было 125 уездов, один из которых находился на правом берегу реки Водопадная (Шиненгоу). Сохранилось древнее городище, обнесенное валом, на котором видны следы установки каменных орудий. По данным археологических раскопок основными занятиями были земледелие, животноводство, рыболовство, охота. Вторым государством было государство Чжурчжэней или империя Цзинь. Эта была очень сильная империя, покорившая половину Китая. В XIII веке империя была уничтожена монголами, и долгое время на этой территория не было никакой государственности.

В XIX веке она начала заселяться переселенцами из Европейской части России. Здесь было корейское село Николаевка и на картах начала ХХ века обозначено "К.Д. Николаевка". В 30-е годы корейцы были выселены и началось строительство гарнизона и аэродрома.



Карта Николаевки (размещена пользователем prim)



Вид Николаевки из космоса



Категория: История школы | Добавил: Buka (10.11.2006)
Просмотров: 4108 | Комментарии: 13 | Рейтинг: 1.3/3
Всего комментариев: 13
1 ***   (27.03.2012 10:35)
Скажите, а Николаевка - это село или посёлок?

2 Buka   (27.03.2012 10:36)
Официально - поселок. Можно посмотреть, например, на официальном сайте Законодательного собрания Приморского края
http://www.zspk.gov.ru/municipal/info/sbornik.html

3 ***   (27.03.2012 10:36)
А когда Николаевке присвоен статус села?

4 Buka   (27.03.2012 10:37)
Не знаю про село, но в Законе Приморского края от 14 ноября 2001 года N 161-КЗ "ОБ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРР ИТОРИАЛЬНОМ УСТРОЙСТВЕ ПРИМОРСКОГО КРАЯ" уже статус поселка

5 prim   (27.03.2012 10:38)
Екатерина, я ошибся. Я имел ввиду когда Николаевке присвоен статус поселка? Ведь раньше это было село. Местные наверняка должные знать в каком году их село стало поселком. Или это просто ошибка и Николаевка на самом деле село? Увлекается ли кто-нибудь из посетителей сайта историей Николаевки и ее окрестностей? (Не ранее 19 в.). Мне нужны некоторые историко-географичес кие консультации по окрестностям Николаевки? Скажите, есть ли полноценный николаевский сайт? В смысле в целом поселения, а не школьный. Или это есть главный и самый посещаемый сайт Николаевки?

6 Buka   (27.03.2012 10:39)
По действующим нормативным актам Николаевка - поселок. Полноценного сайта Николаевки нет, можно поискать группы в контакте и одноклассниках (или других социальных сетях).

7 prim   (27.03.2012 10:39)
В общем, подробнее изучив вопрос я пришел к выводу, что Екатерина ошиблась - Николаевка - это СЕЛО. В документе, который она привела, Николаевка попадает под определение поселок сельского типа, то бишь попросту СЕЛО. Поселок в общепринятом понимании - это поселок городского типа, коим Николаевка не является. Жители Николавки, знаете ли вы почему так названо ваше село? И почему гора Макарова, расположенная восточнее вашего села так называется?

8 mari   (27.03.2012 10:40)
Отвечая на последнее сообщение хотелось бы спросить ваше имя, возраст и откуда вы. Так как очень уж вы заинтересованы статусом нашего поселка (никуда от этого не деться). Я учитель географии данной школы, к стыду своему я историю Николаевки знаю плохо. Но у нас хороший учитель истории, она сторожил Николаевки, и многое могла бы рассказать об истории.

На мой вопрос она рассказала, что в 19 - начале 20 века Николаевка бала корейской деревней. Даже на карте Арсеньева она так обозначена.

Версий названия несколько. Одна из версий то что в это время здесь жил богатый кореец, которого звали Николай. Вот в его честь и пошло название. В 30-х годах 20 века когда были присланы строители для строительства военного гарнизона корейцев в 24 часа выслали. От их обитания остались жилые помещения (фанзы) пристройки, поля. Сейчас все разрушено.

Другая версия то, что в освоении наших земель сыграли большую роль переселенцы. которые пришли из Украины, степных районов России и якобы некоторые пришли сюда из Николаевска на Амуре. И при них была икона Николая Чудотворца и вот оттуда пошло это название. В свое время Валентина Семеновна обращалась в архив с. Владимиро-Александровское, но там никаких сведений об истории Николаевки нет. Ей объяснили что раньше все, что происходило на селе фиксировалось в церковных записях. А так как на то время в Николаевке православной церкви не было то и ничего неизвестно.

С 30-х годов назначение нашего поселка - стратегическое, т.е. был построен военный городок.

9 prim   (27.03.2012 10:40)
Mari То, что Вы плохо знаете историю родного села – это нормально. Подавляющее большинство школьных учителей либо плохо знает историю своих населенных пунктов, либо не знает ее вовсе. Наоборот, было бы очень удивительно и даже в некоторой степени ненормально, если бы знали ее (историю Николаевки) хорошо. Про николаевских корейцев. Выселяли их не только из Николаевки и не потому, что там собирались создавать военную часть. Все корейцы были выселены из Приморья летом 1937 г. в среднеазиатские республики СССР по политическим мотивам, как неблагонадежный элемент. Насчет моего имени, возраста, звания и номера части, то не бойтесь – я не американский шпион. Просто интересуюсь историей и географией Сучанской долины. Ну, допустим, с названием «Николаевка» все относительно понятно. А почему так названа гора Макарова северо-восточнее Николаевки? И в честь кого названы ключи Авдокимов, Латькин и Судушный в верховье р. Водопадной (Шиненгоу)?

10 mari   (27.03.2012 10:41)
Отвечая на ваш вопрос, я нашла некоторую информацию. Названия населённых пунктов, рек, сопок, падей, находящихся в долине реки Сучан, уже давно стали привычными для местных жителей.

А откуда взялись эти имена, кто их авторы, что они означают? Такие вопросы у многих, наверное, возникали не раз. Сопки Сенькина шапка, Макариха, Брат и Сестра, деревни, сёла и посёлки – Золотая долина, Хмыловка, Лозовый, реки – Сучан, Сица, ключи – Олений, Кабаний и ещё множество других названий.

До появления в Сучанской долине русских переселенцев, все географические объекты имели названия, присвоенные коренным населением. По мере проникновения на Сучан китайцев, некоторые имена трансформировались и стали звучать на китайский лад, а некоторые остались прежними.

Русские путешественники Пржевальский, Арсеньев и другие узнавали у местного населения эти имена и тщательно наносили их на составляемые карты.

Возьмём для примера название нашей главной реки – Сучан. Арсеньев в своей книге «По Уссурийскому краю» объяснял его следующим образом: Су-чан – площадь, засеваемая растением су-цзы, из которого китайцы добывают так называемое травяное масло. По сведениям географа В. Лешкевича Сучена – территория, засеваемая соей. Известный исследователь топонимики Дальнего Востока Ф.В. Соловьёв писал, что название Сучан появилось на картах в конце 60-х гг. 19 в. До этого времени река носила тунгусо-манчжурское название неясной этиологии Тарфунь-бира. По его мнению, китайское Сучан означает цветущий (су – чистый, простой, чан – цветущий). Есть ещё одно определение. Кому-то оно может показаться фантастическим, но поскольку такая версия существует, не привести её, я считаю, было бы неправильным. Автором этой версии является Гусев Олег Михайлович, окончивший ДВГУ по двум специальностям – отделение журналистики и отделение китайского языка и филологии. Он считает, что Сучан, наряду с некоторыми другими названиями в Приморье, является древнейшим русским топонимом и расшифровывается следующим образом – сборный пункт для неких начинающих или большой лагерь для организации какой-нибудь «полевой школы».

11 mari   (27.03.2012 10:42)
Как обстояло дело с названиями населённых пунктов. По мере появления русских переселенцев на Сучане, они основывали новые деревни, давая им, естественно, русские названия. Как правило, это были названия сёл и деревень, оставленных крестьянами в европейской России. Так были названы деревни Перетино, Голубовка, Унаши, Новицкое, Бровничи.

Некоторые селения назывались в честь их основателей. Так Сергеевка получила название в честь Сергея Хижняка, а Николаевка, которая изначально была корейской деревней – в честь Николая Кима.

Интересная история произошла с исконно русским название деревни Унаши. Крестьяне, основавшие это селение, приехали из Унышевской волости Черниговской губернии. Свой новое место жительство назвали в честь волостного центра на прежней родине – Унышево, преобразовав это имя в Унаши. Во времена печально известного 1972 года, когда по Приморью прокатилась волна переименований китайских названий, У-на-ши сочли вполне китайским словом, чтобы спешно заменить его на громоздкое – Золотая долина. Этот случай напоминает мне анекдот про «китайского» лётчика Ли-си-цына. Было бы смешно, если бы не было так грустно.

Вот яркий пример, к чему приводит незнание истории. Я думаю, нет такого человека в наших местах, который не знал бы колоритную скалу «Сенькина шапка», имевшую раньше китайское название. Это тот самый случай, когда новое имя буквально прилипло к своему предмету. А вот известна ли история появления столь яркого и очень характерного имени? Я хорошо помню, как ещё в мои школьные годы народная молва приписывала появление этого названия какому-то партизану по имени Семён. Работая с архивными документами, старыми картами я постоянно буквально натыкался на это название ещё в дореволюционную эпоху. После первого посещения Сучанской долины в 1888 г. Д.Л. Иванов писал: «…против Новицкого в Сучан впадает речка Малая Сица. Последняя сперва бежит параллельно Большой Сице, отделяясь от неё горным отрогом; затем на выходе в долину Сучана поворачивает к югу и течёт некоторое время с ним рядом и наконец, пониже Новицкой впадает в Сучан близ скалистого носа горного отрога, носящего название Сенькина Шапка (а по-китайски Инза-лаза, «Человек-камень»). Таким образом, видно, что имя «Сенькина шапка» появилось гораздо раньше, чем партизаны. Вот как объяснял это старожил с. Новицкого Моисеенко Василий Михайлович: «Когда происходило размежевание землепользования между сёлами Перетино и Новицкое, было дано название горе «Сенькина Шапка». Граница проходила как раз по горе, не имевшей названия. Один из рабочих землеустроительного отряда по имени Семён забыл на этой горе шапку. С тех пор и стали называть Сенькиной Шапкой».

Косвенным подтверждением этого рассказа является тот факт, что в 1885 г. в районе Новицкого действительно работала партия под руководством землемера Шамшева. Во времена работы Южно-Уссурийской горной экспедиции (1888-1893 гг.) во главе с горным инженером Д.Л. Ивановым появилось много русских названий речек, ключей и др. Благодаря Иванову обрели свои новые имена ключи Лозовый, Широкий, Кабаний, Олений, Остросопковый, Топкий, Жилой, Семёновский, Центральный, Коркинский, Козий. Примечательно, что речки Большая Сица и Малая Сица на картах Иванова сохранили свои прежние названия.

Некоторые ключи из перечисленных хорошо известны многим. Некоторые названия ни о чём не говорят. Оказывается, что ключ Остросопковый берёт своё начало в районе улицы Котовского, протекает мимо бывшей шахты № 6 и впадает в Олений ключ рядом с остановкой «Заводская» (район завода «Ураган»).

Ключ Топкий становится хорошо заметным только после длительных проливных дождей в районе городского рынка, центра занятости и магазина «Весна». Нахождение остальных ключей мне, к сожалению, не известно. Хорошо видная со всех сторон гора Чандолаз (она же Чендолаз, Чиндалаз), оказывается, подвергалась попытке переименования в гору Анапа, ещё в далёкие царские времена. Но название не прижилось.

12 mari   (27.03.2012 10:43)
Чандолаз – несколько видоизменённое китайское название Чан-да-ла-цзы, переводится как длинная большая скала, каковой она и является в действительности. К слову сказать, река Сучан, переназванная в советское время в р. Партизанскую, в народе устойчиво сохраняет своё историческое название, не смотря на многочисленные дорожные указатели с её новым именем, а также нанесением этого громоздкого и неудобоговоримого слова на карты. Происходит это уже в течение 33 лёт благодаря, как мне кажется, лаконичности и ёмкости слова «Сучан».

Ещё одна достаточно известная гора в окрестностях нашего города – Макариха. Обратимся к рассказу уже упоминавшегося Моисеенко Василия Михайловича: «А знаете ли вы, кто первый назвал гору Макара? В 1900 году Сучанский район посетил один из известных исследователей Приморья некто Л.А. Кропоткин. Мой отец лично был знаком с Кропоткиным и много о нём рассказывал. Один из жителей Приморья, по национальности таз, рассказал моему отцу, что на большой горе есть древний храм и большое озеро. Как раз в это время была в районе экспедиция Кропоткина. Отец мой, Моисеенко Михаил Васильевич, передал этот рассказ Кропоткину, который заинтересовался, как исследователь. Была организована экспедиция. Кроме взвода солдат в экспедицию вошли сам Кропоткин, в качестве проводника таз, мой отец и сосед Толкачёв Фёдор. Шли через Каменный ключ со стороны д. Николаевки. Трое суток по непроходимой тайге двигались до этой горы. Никакого храма там не оказалось, а озеро, по-видимому, было. Остались только камыши. Толкачёв Фёдор и говорит: «Ваше благородие, завели мы вас туда, где Макар телят не пас. Есть такая в народе пословица». Кропоткин рассмеялся, вот, говорит, мы и назовём эту гору горой Макара. С тех пор и стала называться одна из больших вершин хребта Сихотэ-Алинь горой Макара, Макарихой».

Газета «Владивосток» в марте 1887 г. опубликовала краткую заметку, содержанием несколько схожую с рассказом М.В. Моисеенко: «Ещё в прошлом году носились слухи о существовании вблизи Сучана древнего христианского храма, и даже кто-то его видел. Теперь нам передают, что офицер Сучанской команды господин С-К ходил в ноябре прошлого года в экспедицию, для разыскания места нахождения храма, но пятидневное его путешествие по высоким горам и трудно проходимой тайге не увенчалось успехом. С господином С-К был переводчик и 8 человек провожатых, в числе которых находился манза, заявивший о существовании древней церкви». Некоторые несовпадения в деталях и в дате, можно отнести на неверность человеческой памяти. Но речь в обоих случаях, наверняка идёт об одном и том же событии – посещение горы, названной впоследствии «Макариха».

Ну и наконец, хорошо известные всем две сопки Брат и Сестра. Оказывается первоначальное название несколько отличалось от широко известного сегодня. Горный инженер И.С. Боголюбский в своей книге, изданной в далёком 1876 году, со слов горного инженера Таскина писал следующее: «Восточный берег залива Америки состоит из песчаника, переходящего в кварцит, который прилегает к известняку, образующему при устье Сучана две горы, названные Двумя братьями». Кем и когда это название было изменено на сегодняшнее, не известно. Новое имя, однако, прочно вошло в обиход, а прежнее совершенно забыто.

Конечно, в этих заметках удалось рассказать лишь о малой части названий. Многое осталось за рамками статьи. Например, целый ряд названий в г. Партизанске имеет интересные истории своего появления, такие, как 73-й участок (или как иногда неправильно его называют – 73-й километр), падь Поповая в районе Партизанского управления механизации (м/р бывшей шахты № 20), деревни Ново-Весёлая и Френцево (Френцевка), имена которых на современных картах уже не найти. Ново-Весёлая стала частью г. Партизанска, а Френцевка превратилась в дачный посёлок рядом со ст. Наречной.

Но всё это – повод для отдельного рассказа.

13 prim   (27.03.2012 10:43)
Mari, эта статья А.А. Антонова, конечно же, очень познавательна и информативна. Хотя на мой взгляд в ней есть несколько спорных моментов. В частности происхождение названия горы Макарова очень походит на легенду, сочиненную местными, чем на истину. Так часто бывает. Поэтому, собственно, я и хотел уточнить происхождение названия этой горы у местных, проживающих непосредственно рядом с этой горой, то бишь у жителей Николаевки. Хотя, как правило, местные ничего не знают о местных названиях (кроме очевидных, типа горы Лысой). Была надежда, что николаевцы в этом плане исключение.

Про ключи, о которых я писал выше, - Авдокимов, Латькин, Судушный (левые притоки р. Водопадной в 9-12 км на восток-юго-восток от с. Николаевки). Зачастую происхождение названий небольших ключей нигде письменно не фиксируется и со временем их смысл полностью теряется. Смысл их могут объяснить либо старожилы, либо местные, хорошо знающие историю и географию своей округи. Это в полной мере относится и к этим ключам. Скорее всего, в ключах Авдокимов и Латькин охотились люди с такими фамилиями или заготавливали лес. Но подтверждений этому у меня нет. Судушный – не совсем ясное название. Не похоже, чтобы эта была чья-то фамилия, но очень похоже на сильно искаженное китайское название.

Также в р. Водопадную слева в 6 км на ВЮВ впадает кл. Горелов. Тоже нет совершенно никакой информации о происхождении этого названия. Да и само название неоднозначно – это может быть чья-то фамилия, а может быть долина этого ключа когда-то сильно выгорала.

Однозначно можно сказать, что все эти люди, по фамилиям которых названы эти ключи, очевидно, имеют прямое отношение к Николаевке и ее истории. Но вот есть хоть какая-нибудь информация о них и их деятельности в долине р. Водопадной?

В 5 км на северо-северо-восток от окраины Николаевки есть два ключа – Симоненкова и Пильникова. Тоже нет однозначный сведений на их счет. В существовавшем ранее с. Краснополье жил некий Симоненко Григорий Михайлович. Вполне возможно, что ключ Симоненкова, который протекал через Краснополье, получил название по его фамилии. Но вот конкретно почему его так назвали непонятно. Может быть его дом стоял недалеко от этого ключа, а может быть он заготавливал лес для своего дома в этом ключе и т.д. Информации никакой нет.

Также в верховьях р. Водопадной есть два клоча с названиями Водопадный и Нижний Водопадный. С Водопадным понятно – на километровой карте на нем обозначен водопад, и, очевидно, по нему он и получил свое название. А есть ли водопад на кл. Нижнем Водопадном? Ни километровой карте никаких водопадов на нем не обозначено.

На северной окраине с. Николаевки протекает ключ Крепостной. Его название не представляет загадки, оно произошло от средневековой крепости, возле валов которой протекает этот ключ. А почему так назван кл. Николаевский, который впадает в кл. Крепостной справа? Прямой связи с названием села Николаевка у этого ключа нет, так он находится в отдалении от него (устье в 2 км от окраины села). Если бы он протекал через село или по его окраине, тогда все было бы понятно. А так все неоднозначно. Может быть там что-то было у человека по имени Николай (хотя бы у того же первопоселенца Николая Кима)? Например, хутор, покос, пасека? Есть ли сведения на эту тему?

И вообще, издавались ли когда-нибудь какие-нибудь брошюры по истории Николаевки к ее очередному юбилею? Или таких изданий не было?

Buka, а почему в Николаевке нет полноценного общепоселкового сайта? Не школьного. Его вполне можно было бы сделать и на этом домене. Хотя… Если у Вас нет времени или мотива, то понимаю…

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]